12月31日(ri)勇士vs騎士賽(sai)前(qian) 科(ke)爾(er)完(wan)整采訪
勇士今日主(zhu)場迎戰“經典(dian)對(dui)手”騎士,主(zhu)教練科爾賽前接(jie)受了采(cai)訪,小吧為大家整理了采(cai)訪的完整內容。
Q:What kind of nuance goes into ATO late game, situational execution coming out of a timeout?
問:暫停后的關鍵時刻戰術執行中,有哪些細節需要注意?
Kerr:Yeah, I mean, it varies. It’s generally situational. What are you trying to do? Are you trying to get two-for-one, or going for two or three? Some stuff we practice, and other stuff we might just draw up on the fly if we see an opportunity. Our players are generally good at executing plays right off the board without practice. Sometimes you need plays for specific scenarios, like when the other team has a foul to give. There are many variables involved.
科爾:這取決于(yu)具體(ti)的(de)情況(kuang)。比(bi)如你是想抓兩攻一防,還(huan)是選擇投(tou)兩分(fen)或三分(fen)?有些戰術我們(men)練過(guo),而有些可(ke)能是我們(men)即(ji)興畫出的(de),如果發現可(ke)以利用的(de)機會。我們(men)的(de)球(qiu)員通常能夠很好(hao)地執行(xing)沒有練習過(guo)的(de)戰術。有時需要針對(dui)特定場景的(de)戰術,比(bi)如對(dui)方還(huan)有一次犯規權(quan)。這其中涉(she)及很多變量(liang)。
Q:Is there any update, or any sense of how long Brandin will be out?
問:關于波杰(jie)姆的傷病恢復(fu),有(you)沒有(you)最新消息或估計他會缺席多久?
Kerr:It’s not bad. The MRI was clear, and he stayed today, which is great. Abdominal strains can keep guys out for a while, but this one doesn’t seem too bad.
科爾:情(qing)況不(bu)算太糟,核磁(ci)共振顯示一切正常,他今天也留隊了(le),這很(hen)不(bu)錯。腹部拉(la)傷通常會讓球員缺(que)席一段時間,但這次似乎(hu)并(bing)不(bu)嚴重。
Q:What were the markers in your first season coaching the Warriors that made you believe this team could take big steps right away?
問:在你(ni)執教(jiao)勇士隊的第(di)一個賽季,有哪些(xie)標志性時(shi)刻讓(rang)你(ni)覺得這支球隊可以(yi)迅速取得突破?
Kerr:It was obvious almost right away that we had a hell of a team. They were already a top-five defense the previous year with a lethal backcourt. The biggest thing was convincing the players that we didn’t need to go through years of heartbreak to win a championship.
科爾:幾乎一開始就很明顯,我們(men)(men)有(you)一支非常(chang)強大(da)的(de)(de)隊(dui)(dui)伍。他們(men)(men)上一賽季(ji)已經是聯盟前五的(de)(de)防守隊(dui)(dui)伍,并且擁有(you)致命的(de)(de)后場(水(shui)花兄弟)。最大(da)的(de)(de)挑戰是讓球員相(xiang)信,我們(men)(men)不需要經歷(li)多年(nian)的(de)(de)失望(wang)才能贏得(de)冠軍。
Q:You’ve talked about Jonathan Kuminga’s performance recently. What’s changed for him?
問:關于喬納森-庫明加(jia)最近的表現(xian),你怎么(me)看?他有哪些改變?
Kerr:JK has been going crazy the last two games. He’s a phenomenal talent and an unbelievable athlete. When he’s locked in, nobody can guard him. He’s becoming a rising star.
科爾:庫明加在過去兩場比賽中(zhong)表(biao)現非常出(chu)色(se)。他是一個天(tian)賦異稟的球員,運動能(neng)(neng)力非凡。當他全神貫(guan)注時,聯盟中(zhong)沒有(you)人能(neng)(neng)防住他。他正在成為一顆冉冉升(sheng)起(qi)的新星。
Q:Draymond Green recently moved into third place on the franchise’s all-time three-point list. Did you envision this when you started coaching him?
問:德雷蒙(meng)德-格林最(zui)近升至球隊歷史(shi)三(san)分榜第(di)三(san)名。你在剛開始(shi)執(zhi)教他(ta)時,預想到他(ta)會有(you)這樣的成就嗎?
Kerr:No, I wouldn’t have guessed. But he’s adapted his game over the years and shown confidence in his shooting, which is remarkable.
科爾:沒有(you),我當時(shi)不會想到。但(dan)多年(nian)來他適應(ying)了(le)(le)比賽(sai),并在投籃方面展現了(le)(le)信心,這非(fei)常值(zhi)得稱贊。
Q:How important is it for young players like Kuminga and others to step up and become core contributors?
問:像庫明加這(zhe)樣的(de)年輕球員成為核心貢獻者(zhe)有多(duo)重要?
Kerr:It’s huge. This is a young man’s game. You need a young core to compete. I feel better about our young group now than ever before.
科爾:非常重要。這是一(yi)項屬于年輕人的(de)運動(dong)。你需(xu)要一(yi)個年輕的(de)核(he)心陣容來(lai)競(jing)爭。我現在對(dui)我們(men)的(de)年輕球員群體感到前所未有的(de)滿意。
Q:Reflecting on the Warriors-Cavs rivalry, what sticks with you?
問:回顧勇士與騎士的(de)競爭,有什么(me)讓(rang)你印象深(shen)刻的(de)地方(fang)?
Kerr:It’ll go down as this era’s version of Lakers-Celtics. The star power, epic performances, and signature moments will be remembered for years.
科爾:這將成為這個時(shi)代的(de)湖人(ren)(ren)與凱爾(er)特(te)人(ren)(ren)之(zhi)爭。球星陣容、史(shi)詩級的(de)表現和標(biao)志性時(shi)刻將被(bei)人(ren)(ren)們銘記多年。
Q:What do you think about Kenny Atkinson’s success with Cleveland and the influence you had on him?
問:你如何看待(dai)肯尼-阿特金(jin)森在克利夫(fu)蘭取得的成(cheng)功(gong),以及你對他的影響?
Kerr:I’m happy for him. Kenny’s a great guy, and he brought so much to us when he was here. He’s a phenomenal coach, and I’m glad he waited for the right opportunity instead of jumping into a lesser one.
科爾:我為他感到(dao)高興(xing)。肯尼是個(ge)很棒的(de)人,他在這里時為我們做出了很多貢獻(xian)。他是一(yi)位出色的(de)教練,我很高興(xing)他選擇等待合適的(de)機(ji)會,而(er)不是隨便(bian)接受一(yi)個(ge)不那么好的(de)職位。
Q:How important is buy-in from your best player when you take over as head coach?
問:在擔任主教練時,獲得核(he)心球員(yuan)的認可有(you)多(duo)重要(yao)?
Kerr:It’s crucial. I was lucky with Steph. He’s very trusting, and we built a strong relationship quickly. Coaching is about collaboration, and Steph made that easy.
科爾:非常重要。我很(hen)幸(xing)運有斯蒂(di)芬-庫(ku)里。他(ta)非常信(xin)任我,我們(men)很(hen)快(kuai)建立了牢固的關系。執教是一種(zhong)合作,而斯蒂(di)芬讓(rang)這一切變得很(hen)容易。